Forged by legends.  Brazilian Jiu-Jitsu · Lake Mary, FL Nova União lineage · Beginners welcome
BrabusAcademy
Start Free Trial
Where It StartedOnde Tudo ComeçouDónde Comenzó Todo

From Capoeira to Jiu-Jitsu.Da Capoeira ao Jiu-Jitsu.De la Capoeira al Jiu-Jitsu.

Before José Aldo ever stepped onto a Nova União mat in Rio de Janeiro, his first martial art was capoeira, learned in his home city of Manaus. That early foundation says something bigger about how movement culture shapes a grappler.Antes de José Aldo pisar num tatame da Nova União no Rio de Janeiro, sua primeira arte marcial foi a capoeira, aprendida em sua cidade natal, Manaus. Essa base inicial diz algo maior sobre como a cultura do movimento molda um lutador de solo.Antes de que José Aldo pisara un tatami de Nova União en Río de Janeiro, su primera arte marcial fue la capoeira, aprendida en su ciudad natal, Manaus. Esa base inicial dice algo más grande sobre cómo la cultura del movimiento moldea a un luchador de suelo.

Manaus RootsRaízes em ManausRaíces en Manaus Capoeira FirstCapoeira PrimeiroCapoeira Primero
The BeginningO ComeçoEl Comienzo

A rhythm before a rank.Um ritmo antes de uma graduação.Un ritmo antes que un rango.

José Aldo's first martial art wasn't jiu-jitsu — it was capoeira, practiced in his home city of Manaus, deep in the Brazilian Amazon. Capoeira blends dance, music, acrobatics, and combat into a single flowing form, developed in Brazil and carrying centuries of cultural history. Long before he earned a black belt or a UFC title, Aldo's body already knew how to move.A primeira arte marcial de José Aldo não foi o jiu-jitsu — foi a capoeira, praticada em sua cidade natal, Manaus, no coração da Amazônia brasileira. A capoeira mistura dança, música, acrobacia e combate numa única forma fluida, desenvolvida no Brasil e carregando séculos de história cultural. Muito antes de conquistar uma faixa-preta ou um título do UFC, o corpo de Aldo já sabia se mover.La primera arte marcial de José Aldo no fue el jiu-jitsu — fue la capoeira, practicada en su ciudad natal, Manaus, en el corazón de la Amazonia brasileña. La capoeira combina danza, música, acrobacia y combate en una sola forma fluida, desarrollada en Brasil y con siglos de historia cultural. Mucho antes de ganar un cinturón negro o un título del UFC, el cuerpo de Aldo ya sabía moverse.

That movement never left him. When Aldo later found Nova União in Rio de Janeiro and began training jiu-jitsu, he brought a body already fluent in balance, rhythm, and evasive footwork — tools that don't belong to any one martial art, but that transfer powerfully between them.Esse movimento nunca o abandonou. Quando Aldo mais tarde encontrou a Nova União no Rio de Janeiro e começou a treinar jiu-jitsu, ele levou consigo um corpo já fluente em equilíbrio, ritmo e jogo de pés evasivo — ferramentas que não pertencem a nenhuma arte marcial específica, mas que se transferem poderosamente entre elas.Ese movimiento nunca lo abandonó. Cuando Aldo más tarde encontró a Nova União en Río de Janeiro y comenzó a entrenar jiu-jitsu, llevó consigo un cuerpo ya fluido en equilibrio, ritmo y juego de pies evasivo — herramientas que no pertenecen a ninguna arte marcial en particular, pero que se transfieren poderosamente entre ellas.

José Aldo at the UFC 189 World Tour press event, London 2015

Photo: Andrius Petrucenia, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons (UFC 189 World Tour, London 2015; resized).Foto: Andrius Petrucenia, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons (UFC 189 World Tour, Londres 2015; redimensionada).Foto: Andrius Petrucenia, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons (UFC 189 World Tour, Londres 2015; redimensionada).

The ConnectionA ConexãoLa Conexión

What capoeira and jiu-jitsu share.O que a capoeira e o jiu-jitsu compartilham.Lo que la capoeira y el jiu-jitsu comparten.

They look nothing alike from the outside — one is upright, musical, and acrobatic; the other is grounded, quiet, and technical. But the underlying principles of movement overlap more than most people expect.Elas não se parecem em nada de fora — uma é em pé, musical e acrobática; a outra é no chão, silenciosa e técnica. Mas os princípios subjacentes de movimento se sobrepõem mais do que a maioria das pessoas espera.No se parecen en nada desde afuera — una es de pie, musical y acrobática; la otra es en el suelo, silenciosa y técnica. Pero los principios subyacentes de movimiento se superponen más de lo que la mayoría espera.

01

BaseBaseBase

Capoeira demands a low, adaptable center of gravity to move through the roda without falling. Jiu-jitsu asks the same question from a different angle: can you stay balanced while someone actively tries to break your posture?A capoeira exige um centro de gravidade baixo e adaptável para se mover pela roda sem cair. O jiu-jitsu faz a mesma pergunta de outro ângulo: você consegue manter o equilíbrio enquanto alguém tenta ativamente quebrar sua postura?La capoeira exige un centro de gravedad bajo y adaptable para moverse por la roda sin caer. El jiu-jitsu hace la misma pregunta desde otro ángulo: ¿puedes mantener el equilibrio mientras alguien intenta activamente romper tu postura?

02

EvasionEvasãoEvasión

Capoeiristas train to slip and redirect an incoming attack rather than block it head-on. Jiu-jitsu's escapes and frames follow the same instinct — yield the angle, don't fight the force directly.Capoeiristas treinam para escapar e redirecionar um ataque em vez de bloqueá-lo de frente. Os escapes e as alavancas do jiu-jitsu seguem o mesmo instinto — ceda o ângulo, não lute contra a força diretamente.Los capoeiristas entrenan para esquivar y redirigir un ataque en lugar de bloquearlo de frente. Los escapes y marcos del jiu-jitsu siguen el mismo instinto — cede el ángulo, no luches contra la fuerza directamente.

03

RhythmRitmoRitmo

Capoeira is played to music for a reason — timing decides who controls an exchange. Jiu-jitsu rewards the same sense of tempo: knowing exactly when to explode and when to wait.A capoeira é jogada ao som de música por um motivo — o tempo decide quem controla uma troca. O jiu-jitsu recompensa o mesmo senso de cadência: saber exatamente quando explodir e quando esperar.La capoeira se juega con música por una razón — el tiempo decide quién controla un intercambio. El jiu-jitsu premia el mismo sentido de cadencia: saber exactamente cuándo explotar y cuándo esperar.

None of this means capoeira "prepares" someone for jiu-jitsu in a formal sense — they remain distinct arts with distinct histories and cultures. But movement literacy built in one discipline rarely stays contained to it, and Aldo's path from the roda to the mat is a clear example of that transfer in a single athlete.Nada disso significa que a capoeira "prepara" alguém para o jiu-jitsu de forma formal — elas continuam sendo artes distintas, com histórias e culturas distintas. Mas a alfabetização de movimento construída numa disciplina raramente fica contida nela, e o caminho de Aldo, da roda ao tatame, é um exemplo claro dessa transferência em um único atleta.Nada de esto significa que la capoeira "prepare" a alguien para el jiu-jitsu de forma formal — siguen siendo artes distintas, con historias y culturas distintas. Pero la alfabetización de movimiento construida en una disciplina rara vez se queda contenida en ella, y el camino de Aldo, de la roda al tatami, es un ejemplo claro de esa transferencia en un solo atleta.

Why This Matters to YouPor Que Isso Importa Para VocêPor Qué Esto Te Importa

You don't need a martial arts background to start.Você não precisa de experiência prévia em artes marciais para começar.No necesitas experiencia previa en artes marciales para empezar.

Aldo's story isn't proof that you need a childhood of movement training to succeed on the mat. It's proof that the mat rewards whatever movement instincts you already carry — and builds new ones from day one.A história de Aldo não é prova de que você precisa de uma infância de treino de movimento para ter sucesso no tatame. É prova de que o tatame recompensa quaisquer instintos de movimento que você já carrega — e constrói novos desde o primeiro dia.La historia de Aldo no es prueba de que necesites una infancia de entrenamiento de movimiento para tener éxito en el tatami. Es prueba de que el tatami recompensa cualquier instinto de movimiento que ya lleves — y construye nuevos desde el primer día.

Curious how it all connects? Read the full José Aldo profile, or step back to see how his path fits inside the wider Nova União story.Quer saber como tudo se conecta? Leia o perfil completo de José Aldo, ou dê um passo atrás para ver como o caminho dele se encaixa na história mais ampla da Nova União.¿Quieres saber cómo se conecta todo? Lee el perfil completo de José Aldo, o da un paso atrás para ver cómo su camino encaja en la historia más amplia de Nova União.

QuestionsPerguntasPreguntas

Frequently asked questionsPerguntas frequentesPreguntas frecuentes

Do I need a dance or gymnastics background to do well in jiu-jitsu?Preciso ter experiência em dança ou ginástica para me sair bem no jiu-jitsu?¿Necesito experiencia en danza o gimnasia para desempeñarme bien en el jiu-jitsu?

No. Movement backgrounds like capoeira, dance, or gymnastics can help, but the large majority of students who succeed at Brabus started with zero athletic background of any kind. Jiu-jitsu builds its own movement literacy from your first class.Não. Experiências de movimento como capoeira, dança ou ginástica podem ajudar, mas a grande maioria dos alunos que têm sucesso na Brabus começou sem nenhuma experiência atlética prévia. O jiu-jitsu constrói sua própria alfabetização de movimento a partir da sua primeira aula.No. Los antecedentes de movimiento como la capoeira, la danza o la gimnasia pueden ayudar, pero la gran mayoría de los alumnos que tienen éxito en Brabus comenzaron sin ninguna experiencia atlética previa. El jiu-jitsu construye su propia alfabetización de movimiento desde tu primera clase.

Does Brabus Academy teach capoeira?A Brabus Academy ensina capoeira?¿Brabus Academy enseña capoeira?

No — Brabus focuses on Brazilian Jiu-Jitsu across our Kids, Teens, and Adult programs. This page explores capoeira as part of José Aldo's personal history, not as a class offered at the academy.Não — a Brabus foca no Jiu-Jitsu Brasileiro em nossos programas Infantil, Teen e Adulto. Esta página explora a capoeira como parte da história pessoal de José Aldo, não como uma aula oferecida na academia.No — Brabus se enfoca en el Jiu-Jitsu Brasileño en nuestros programas Infantil, Teen y Adulto. Esta página explora la capoeira como parte de la historia personal de José Aldo, no como una clase ofrecida en la academia.

Your first class is on usSua primeira aula é por nossa contaTu primera clase es gratis

Bring whatever movement you already have.Traga o movimento que você já tem.Trae el movimiento que ya tienes.

No experience required. No commitment. Just step on the mat.Sem experiência necessária. Sem compromisso. É só pisar no tatame.Sin experiencia requerida. Sin compromiso. Solo pisa el tatami.

Start Free TrialAgendar Aula GrátisReservar Clase Gratis